#Weihnachtblog. Часть 8 «Последняя неделя перед Рождеством: проверяем готовность и делаем вертеп»

#Weihnachtblog. Часть 8 «Последняя неделя перед Рождеством: проверяем готовность и делаем вертеп»

На последней неделе перед католическим и лютеранским Рождеством предлагаем Вам проверить, все ли готово к празднику и вместе с нами сделать рождественский вертеп.

Восьмой блог проекта #Weihnachtsblog

«Доброго времени суток! Меня зовут Ирина Скворцова, девичья моя фамилия Эккерт. Мои предки Эккерты, Энгельманы, Фабрицусы, Вегнеры, Бранты, Россели, Нецели, в разное время приехали в Цветнополье, в село Азовского немецкого национального района, здесь и родилась я. Мои прабабушки и прадедушки сами приехали в Сибирь, но всех коснулась трудовая армия. В любое время бабушки и дедушки старались сделать свой дом уютным и наполнить жизнью, которую сейчас я воспринимаю как традицию. С супругом Андреем и сыновьями — Артемом и Александром сейчас мы живем в Омске. Как и многие семьи ждем светлого праздника и готовимся к нему. Еще до появления мальчишек, мы с Андреем делились тем, как у каждого дома готовились к Рождеству и что-то придумали свое.

4 свечи — обязательно зажигаем каждую неделю. В разное время оформляем по-разному, в этом году Рождественский венок повесили на дверь, а свечи поставили на стол.

Рождественское дерево у нас было всегда, то маленькое на столе из еловых веток, то собранное из веток яблони, сейчас ставим елочку живую. Любим украшать стеклянными шарами. Есть у нас даже игрушка от моей бабушки — в этом году Большому орешку юбилей, 65 лет, а есть 7 летка и 3 летка — первые кроссовочки сынишек, и белоснежные, связанные свекровью снежинки. И конечно, склеенные на семейных встречах  семейным клубом в Русско-немецком доме бумажные игрушки, а в этом году еще добавились и игрушки из полимерной глины, с тиснением старинной бабушкиной салфетки.

Девять лет, нашей семейной традицией, которая получила большую поддержку в сообществе российских немцев, готовить штоллен. В этом году, с небольшим опозданием, но все-равно приготовили и укутали до Рождества.

Моя бабушка вязала теплые и красивые варежки. Так быстро и ловко она это делала, и я решилась заказать ей 24 маленькие варежки. Уже из количества, вы могли догадаться для чего они мне — все верно, для адвентскалендаря. Теперь, каждый год вешаем наши варежки и носок (для Николаустага) — и ежедневные легкие пробуждения обеспечены))) И когда, родился Саша, то семейный календарь уже готов был с ним подружиться.

Старший сын родился перед Рождеством 21.12, в Соченьник нас выписали — это было так трепетно. Ведь так получается, что всегда я встречаю светлый праздник в кругу семьи. Даже, если близкие живут в разных городах и странах, мы устраиваем видео-конференцию и собираемся все вместе.Для малых рассказываю про Krippe — вырезаем из картона, лепим из пластилина. Это прям обязательный атрибут праздника. в селе у нас не было церкви, а только молитвенный дом. И все школьные годы с учителем немецкого — Шульц Ольгой Францевной, мы готовили небольшой концерт для прихожан. Это были и песни и сценки, с обязательным рассказом.

Так и сейчас продолжаем, правда дома. Вы тоже можете рассказать своим близким историю, благодаря Мастер-классу, который подготовила член Совета НМО —  Галина Меладзе. В 2021 году данный мастер-класс был представлен в календаре AdventskalenderJDR (скачать пдф).

К рождественскому столу готовим любимые салаты членов семьи и гуся (или индоутку). На счет десерта, уже подготовились в начале Адвента. Но если вы закрутились в делах, то делюсь ссылками на видео: «Штолен», «Жареный гусь».

Желаю всем огромного здоровья, и встретить Светлый праздник в окружение родных и близких».