Семья Майер

Семья Майер

Александра Бут и Александр Майер познакомились в Германии в ноябре 2018 года на Кирмис (осенний праздник). Александра тогда проходила международную стажировку от НМО в Modellierton e.V. 18 октября 2021 г. ребята стали родителями дочки Евы.
«А пожениться мы решили лет так в 70! Думаем, это будет отличная вечеринка!»

Как вы узнали, что ждете ребенка?

Александра: Я узнала о беременности на работе — в Русскоязычном клубе детского развития „Modellierton“ e.V. Да-да так бывает — вся организация узнала, что скоро у нее появится новый член. Шел дождь… Я позвонила Саше, он был в другом городе, но сразу приехал. Мы оба были безумно рады этой новости.

Кого вы хотели девочку или мальчика?

Александра: Саша хотел мальчика. Я об этом не задумывалась. Но что делать с девочкой интуитивно понимала, а вот с мальчиком — нет. Поэтому, возможно, я больше склонялась к девочке, но конкретного такого желания не было. На 8 неделе мне уже сказали пол ребенка, соответственно, долго гадать не пришлось.

Узнавали ли заранее пол ребенка?

Александра: У меня есть знакомые, которые устраивали «гендер-пати», но у нас получилось по-другому. Я прилетела в Новосибирск, как только узнала, что беременна. Прямиком в ГБУЗ НСО ГНОКБ КДП. Там меня уже ждала Науменко Олеся Владимировна — гинеколог, которого еще поискать нужно (скрытая реклама, советую). Когда я вошла в кабинет, она, повернувшись ко мне, сразу сказала, что будет девочка. Потом провела УЗИ и еще раз подтвердила свои слова. Я сначала не хотела сообщать Саше, который был на тот момент в Германии. Позвонила ему, и он стал с такой надеждой говорить о мальчике, что я не стала обнадеживать и рассказала. Он долго не верил, пока я не вернулась в Германию и не показала ему официальные результаты.

Почему вы наблюдались в России, а рожали в Германии?

Александра: После того, как я узнала, что жду ребенка, естественно пошла к врачу здесь, в Райне. Она начала говорить о перечне анализов, которые здесь берутся и о том, что самые основные анализы здесь платные и это весьма недешево. И я этого гинеколога видела первый раз в жизни, а свою команду врачей в Новосибирске знала уже 8 лет. Поэтому я села, все посчитала и решила полететь в Сибирь, тем более хотела лично сообщить радостную новость родителям. Мне было так приятней и комфортней. И я очень счастлива, что первый триместр наблюдалась в Новосибирской областной больнице. Получила только там всю самую необходимую и важную информацию. В Германии к беременным относятся как-то проще, с одной стороны, это хорошо, в России очень сильно «гоняют»: сдай то, то, то, принеси это, это, это, а здесь всё по минимуму. Поэтому ничего кроме витаминов и воды не принимала. Но так как я родилась и выросла в России, был привычен и необходим вот этот так называемый «надзор» врачебный. Здесь мне его не хватало, я была как в свободном плавании с тысячью вопросов и не понимала, что происходит.

 

Как проходили роды?

Александра: Всем бы, конечно, посоветовала, наблюдаться в России, но рожать в Германии. Это были идеальные роды в моем представлении.  Даже в период пандемии, например, в России не пускают отцов на роды, строгий пропускной контроль. Здесь в этом плане ничего не поменялось. Роды прошли на позитивной волне при поддержке Саши. В роддом меня забрали спонтанно и ужин с двумя кусочками хлеба с нутеллой в 6 вечера меня не очень порадовали. Я попросила Сашу привезти мне шаурмы, на последок. К моменту его приезда начались схватки, и он просто остался со мной до конца родов. Никто ничего не сказал, Саша просто сдал обычный Schnelltest и все. Я в палате была одна, хотя она двухместная, без знакомых нам в России белых стен, типичной больничной атмосферы, ночнушек, кучи врачей, аспирантов, студентов и т.д. У меня была своя акушерка, с которой мы договорились заранее. Она меня наблюдала и готовила к родам. Она приехала тоже в роддом только ко мне. То есть ни с кем из персонала, кроме моей акушерки и врача в момент родов, я не контактировала. Палаты, если их так можно назвать, максимально классные: ванные, мячики, кровати, можно заниматься чем хочешь. Можно музыку или радио включить и наслаждаться. Мужу приносили регулярно кофе. Атмосфера очень уютная, никто бахилы не требует, ручки не стерилизует. В общем, здесь дают женщине максимальную возможность рожать так, как она хочет, хоть в ванной, хоть под потолком. Я, например, рожала «под потолком».  После родов была готова еще родить, настолько все прошло комфортно и безболезненно. Я осталась довольна.

Кто придумал имя ребенку?

Александра: Дочку мы назвали Ева, не выбирали долго имя. Еще был вариант — Александра. В семье моего мужа традиция — называть первого сына Александром. Он, например, Александр уже в шестом поколении. Но обсудив, мы решили, что слишком много «Александров» на одну семью. Имя Ева я держала в своей голове еще со школьной скамьи. Не знаю, где и как я его услышала или увидела. Оно мне очень нравилось и уже было «заготовлено». Когда озвучила этот вариант, Саша сказал, что имя классное, на нем и остановились.

Как проходила регистрация ребенка?

Александра: Так как у мужа немецкое гражданство, а у меня российское, дочка имеет право на два гражданства. Немецкое она получила сразу по факту рождения в Германии от гражданина Германии, свидетельство о рождении получили мы естественно на немецком языке. Плюс по запросу можно взять международное свидетельство, в котором есть все языки мира, кроме русского. Я находилась на территории Германии по волонтерской визе. Мои документы на получение статуса позднего переселенца были отправлены, в планах было сдавать немецкий язык, подтверждать гражданство и переезжать. Когда я попросила указать в свидетельстве о рождении ребенка мою национальность сотрудники были удивлены и сказали, что тут национальность не указывается. В Германии немного другое понимание национальности, она как будто сливается с гражданством. Я сделала перевод на русский язык, нотариально заверила, поставила апостиль, там указано что я русская, не в смысле национальности, а в плане гражданства, так это здесь понимается. Теперь нужно ехать в Бонн в консульство РФ, чтобы оформить Еве российское гражданство, получить загранпаспорт. Она также имеет право на материнский капитал. Я созванивалась с соответствующим органами в России, но как только речь заходит, что свидетельство о рождении или другой какой-то документ не на русском языке, то разговор заходит в тупик, к сожалению. Они просто не понимают реалий, просят, чтобы я принесла справку об отце из ФСС!!! А у него ведь и паспорта российского нет. Поэтому бюрократия со всех сторон. А мы с Сашей не расписаны официально, это добавляет еще больше сложностей со стороны России. Например, в Германии этому большое значение не придают, если мы живем вместе и прописаны по одному адресу, то считаемся одной семьей, одним «домохозяйством», одной ячейкой общества. Поэтому вопросы с документацией очень сложные. В нашей истории сошлись воедино бюрократии двух стран.

Как проходила подготовка к материнству и отцовству?

Александра: Когда я узнала, что стану матерью, мне захотелось с кем-то посоветоваться, задать некоторые вопросы. У меня есть молодежный клуб «Hey Leute», где также были те, кто уже стал родителями у наших детей разница по полгода. Мы созванивались, общались, обсуждали. Также задавала вопросы с Нелли Артес. Родители, конечно, тоже подсказывали. В инстаграме я выбрала и подписалась на определенных акушерок, читала их посты, рекомендации. Прочла книгу Людмилы Петрановской «Тайная опора», где много объясняется про детей, но не научным языком, а доступным для простых читателей. Саша сказал, что он никак не готовился. У него это было внутренним состоянием, как узнал, так сразу стал готов.

Совпали ли ваши ожидания с реальность после рождения ребенка?

Александра: Ну, я слышала от знакомых о бессонных ночах, но повезло, наши ночи были тихими и спокойными. Пару раз просыпались покушать. Те же колики, которыми так стращают, у Евы были с 8 до 10 — по графику, и мы довольно спокойно это все прошли. И круто, что здесь акушерка ходит к тебе месяц на патронаж раз в два дня и полностью контролирует ребеночка, осмотры, массажи, взвешивания и всё в этом духе. Всё под контролем. До сих пор могу ей в любое время дня и ночи написать сообщение, и она ответит на любой вопрос. Реальность оказалась лучше, чем ожидание.

Какие главные задачи, на ваш взгляд, у папы и мамы?

Александра: Главная задача мамы — не паниковать. Я уже с эти столкнулась на своей практике и поняла, что я мать-паникер. Важно давать ребенку возможность самому развиваться, а не контролировать, что он «должен» делать и уметь в тот или иной месяц или год своей жизни. Когда надо, он перевернется, когда надо — поползет, когда надо — пойдет. Не нужно давить на это или как-то ускорять. Саша считает, что главная задача — быть хорошим родителем.

Какое первое слово произнесет дочка?

Александра: «Папа», конечно. Это мое ожидание, но что-то мне подсказывает, что оно станет реальностью. К папе у Евы невероятная любовь. На маму она так не смотрит. На маму она смотрит как потребитель. Самое счастливое для нее время — это времяпрепровождение с отцом.

Как в вашей семье будут соседствовать два языка?

Александра: Мы об этом уже тоже думали. Я даже проводила соцопрос среди людей, у которых здесь родились дети, на каком языке они разговаривают с ними. Думаю, что самое полезное на данный момент — это разговаривать на том языке, на котором ты в идеале разговариваешь. В нашей ситуации это русский язык. Папа у нас разговаривает прекрасно на немецком языке, я предлагала ему, чтоб он попробовал с ней на немецком общаться, но мы рассчитываем на детский сад. В детском саду, надеемся, она начнет усваивать немецкий уже от носителей языка, как свой родной. Также будет практика на детских площадках, у дочки есть двоюродные братья и сестры, которые на немецком разговаривают. Родители мои отправляют посылки с русскими книжками, здесь можно на немецком приобрести литературу. В этом плане нам проще изучать два языка, чем РН в России, например, так как мы находимся в языковой среде.

Как культура РН проявляется в вашей семье?

Александра: Мы пока отметили Рождество и Новый Год. Ева была совсем маленькой. Поэтому всё прошло по-семейному, втроём. Мы поставили елку и нарядили весь дом. Елка у нас, кстати, стояла до середины февраля, потому что дочка просто влюбилась в огонечки. В Рождество 25 декабря под елочкой ждали подарки, а на Новый год мы нарядили Еву в костюм. Дальше будет больше.

Будет ли НМО в твоей родительской жизни?

Александра: Хочу рассказать одну маленькую историю с самих родов, чтобы был понятен уровень присутствия НМО в моей жизни. В Германии нет специальной одежды для родов, в чем ты приехал, в том и рожаешь. Я была в футболке с надписью «Jugendring der Russlanddeutschen», и Ева, можно сказать, родилась в этой футболке, «под покровом» НМО. Уехав в Германию, я все равно осталась мыслями и душой с нашим НМО. Конечно, сложнее прививать ребенку этот момент, когда организация находится в другой стране. Думаю, Ева будет видеть, что окружение ее матери, ее друзья — это в основном выходцы из Немецкого молодежного объединения. Многие ребята-нмоошники уже здесь живут, и мы тоже общаемся. Если будет возможность, я с удовольствием буду отправлять своего ребенка на проекты НМО. Надеюсь, что «Родители активны» дойдут до международного уровня.

Советы для других будущих молодых родителей

Александра: Я бы хотела пожелать терпения. Хотя его все желают, но оно и правда нужно. Как бы вы ни были счастливы и довольны, кое-какие вещи придется потерпеть. Желаю холодного ума и здравого рассудка, чтобы не включать панику. Надо наслаждаться этим моментом и радоваться оттого, что это действительно круто – быть родителями.

Пожелания для НМО в юбилейном году

Александра: Моему любимому НМО желаю долгосрочного развития, новых проектов, новых звездочек в организациях. Желаю глубже изучать историю РН и исторические источники, чтобы это направление реально развивалось. Пусть все люди, причастные к НМО, остаются такими же классными всегда. Круче, чем НМОошники, я людей не встречала. НМО – это с душой.

Беседовал Виталий Шмидт