Семья Генних

Семья Генних

Роман и Мария познакомились в российско-немецком доме г. Москвы в молодежном клубе „Warum бы и nicht“ весной 2015 года. В 2018 году поженились. А в феврале 2020 года стали родителями сына Роберта.

Были ли у вас какие-то предпочтения относительно пола ребенка?

Роман: Не совсем простой вопрос. Нам казалось, что будет девочка, но вдруг пацан ворвался в этот мир и начал устанавливать свои правила.

Мария: В моей семье все девочки, мальчик для нас – редкость. Поэтому я была уверена, что не буду исключением и ждала дочку.

Роман: Нам бы и с именем для девочки было бы проще.

Узнавали ли вы пол ребенка?

Роман: Мы не стремились узнавать пол ребенка специально, нам на одном из обследовании сказали. А так не было каких-то специальных ритуалов с шариками, конфетти, как это бывает. Но мы были очень рады узнать, что ждем мальчика.

Какие эмоции испытали, когда узнали, что будет мальчик?

Роман: Конечно, мы обрадовались. Мы были готовы к любому повороту событий.

Как выбирали имя для ребенка?

Мария: Мы все-таки люди двух культур, двух национальностей, поэтому хотели, чтобы это угадывалось и в имени ребенка. Мы выбирали имена, которые бы относились и к нашей родословной, и были бы приемлемы в России. Затем просто составили список имен, которые подходили по этим критериям.

Роман: Мы хотели, чтобы сыну было комфортно и в России, и в Германии, чтобы имя легко произносилось на двух языках и было распространено в обеих странах. И мы назвали сына Роберт. Честно сказать, с именем для мальчика было непросто. Если посмотреть список немецких имен, которые распространены в Германии, то они далеки на сегодняшний день от привычных имен для российского уха. Это, конечно, дело вкуса, и все индивидуально, но нам практически ничего не подходило.

Мария: Рассматривали имена: Герман, Марк, Мартин, Генрих, но ни одно из них не ложилось так хорошо на слух или не сочеталось с фамилией.

Роман: Малыш у нас вообще несколько дней был без имени.

Мария: Когда сын родился, я посмотрела на него и подумала: «Как же мы его назовем?». И позвонила мужу с этим же вопросом. А еще, кстати, у нас был вариант Альберт.

Роман: В моей в семье имя Альберт передается на протяжении нескольких веков. У меня брат Альберт, но жена не захотела так называть ребенка, чтобы не было путаницы.

Мария: Так в разговоре и решили, что все-таки сына назовем Робертом. Роман сам забирал свидетельство о рождении. Прислал мне фотографию, где закрыл первые буквы имени, что было видно только окончание: «…БЕРТ». И непонятно, там Роберт или Альберт? Если бы там был Альберт, то Роман пошел бы обратно – менять свидетельство.

А какие варианты имени были для девочки заготовлены?

Роман: Мы пока оставим это в секрете и выбранное имя прибережем. Про несколько вариантом расскажем. Одним было имя Елизавета, но мы уже им точно не воспользуемся, так как у Машиной сестры родилась дочка, и ее назвали Елизавета.

Как готовились к материнству и отцовству, когда узнали, что станете родителями?

Мария: Начну с того, что мы не просто узнали, что ждем ребенка, а мы планировали, это было нашим осознанным решением. А так стандартные вещи, как книжки и опыт родителей и родственников. Единственное – мне порекомендовали местные мамочки посмотреть родительский чат Калининграда. Так как город для нас был новым, нужно было узнать, как устроена система роддомов, выбрать врача и прочие важные вещи. К этому вопросу подошли серьезно.

Роман: Я отвечал за материальную часть. Покупка коляски, кроватки и всякого рода приспособлений, одежда, игрушки. А так я, конечно, не читал специальную литературу, только обзоры или отзывы смотрел: какая коляска или кроватка лучше, и все в этом роде. Мы живем в городе отдельно от наших родителей, здесь нет бабушек и дедушек, поэтому опираемся только на себя, прислушиваясь, к мнению друзей, коллег, которые имеют опыт в этом. Наша подготовка – это изучение опыта родных и близких.

Были ли у вас какие-то переживания или волнения?

Мария: Наверное, нет. Забавная история, что моя мама с сестрой приехали на рождение внука, но малыш не захотел рождаться в положенную дату. Отпуск семьи закончился, они улетели, и в эту самую ночь родился малыш. Сообщение и поздравление с рождением внука семья получила уже сидя в самолете. А так волнений особых и не было.

Из рубрики «Ожидание и реальность» Что у вас было, а что стало?

Роман: Наша жизнь кардинально изменилась. Все временное пространство заполняет малыш. Сейчас он уже ходит, бегает, а когда он еще и ползать не умел, все время мы посвящали ему. Поэтому свободного времени практически и нет. Много бытовых моментов добавилось. Все было ожидаемо, мы к этому шли в сознательном возрасте, поэтому сложно было чем-то удивить. Но когда все это переносишь на своих плечах, своими глазами видишь, ощущается более остро. Но мы не жалуемся, мы радуемся.

Мария: Мы научились расставлять приоритеты и учитывать желания ребенка. Когда у тебя нет детей, ты можешь планировать все, так как хочешь, а когда появляется ребенок, то в твои планы могут внезапно внести коррективы. Мне приходилось раньше ухаживать за маленькими детьми – племянниками, у меня две старшие сестры, поэтому я имела общее представление, что такое маленький ребенок. А вот Роме все было в новинку. Однако первые полгода были временем открытий для нас обоих: колики, аллергия, первые зубки, ранние подъемы, бессонные ночи и прочие непростые моменты.

На кого похож ребенок внешностью и характером?

Мария: Как выяснилось, дети растут и очень быстро меняются и внешне. Когда Роберт родился, то очень сильно был похож на Романа, что даже в роддоме я его иногда случайно называла его Ромочкой. Но чем старше он становится, тем больше в нем от меня. Сейчас мы видим в нем и себя и друг друга.

Роман: Мы также собираем мнения наших общих друзей и родных. Мнения разделяются 50 на 50. Кто-то говорит, что однозначно папа, кто-то утверждает, что малыш очень похож на маму. Мы сами уже точно не знаем.

Как разделены обязанности в вашей семье?

Мария: Мы как-то не ставим никаких задач друг другу, делаем вместе. Если мне нужно чем-то заняться, то понятно, что Роман с малышом. Если обратная ситуация, то естественно я остаюсь с ребенком. Мы стараемся делать все по очереди.

Роман: Разумеется, Маша больше сидит с малышом, потому что она находится в отпуске по уходу за ребенком, а я работаю, и работы много, иногда прихожу поздно. И конечно, ей больше домашних хлопот достается сейчас. А когда мы все вместе, то у нас без особого разделения все происходит.

Мария: Рождение малыша у нас выпало на период пандемии и карантина, все сидели дома, не работали или работали удаленно. Для нас это послужило положительным этапом, потому что мы вдвоем учились первые месяцы всему новому. Начало пути прошли целиком и полностью вместе.

Какие, на ваш взгляд, главные задачи папы и мамы?

Роман: На мой взгляд, главная задача – это дать хорошую базу, передать накопленный личный опыт, научить ребенка быть самостоятельным, ориентироваться в этой переменчивой и непростой жизни. И возможно, «дать удочку и научить ловить рыбу».

Мария: Я думаю, что нужно просто помогать ребенку взрослеть и проходить этот путь. Насыщать его жизнь интересными событиями, которые будут формировать его характер, отношение к жизни. Спорт, развитие, иностранные языки. Все, что характеризует человека, формирует его личные качества. Хочется воспитать хорошего сына, и уже сейчас мы поддерживаем его маленькие желания.

Чему бы вы хотели научить вашего ребенка?

Роман: Мое личное нереализованное пока желание – это знание иностранных языков. В современном мире без них вообще никуда. У меня были расположенности к изучению языков, но к сожалению, немецкий язык был не на должном уровне. Я с детства его учил, но язык шел сложно, да и жизненные обстоятельства так складывались, что английский был более востребованным в тех учебных заведениях, где я учился. Я хотел бы, чтобы мой сын имел совершенное знание этих двух иностранных языков, и чтобы немецкий воспринимался, как родной язык. И мне есть также, что ему передать. Я в свое время многому научился, много могу делать руками, я инженер по образованию и экономист, а также спортом занимался. Но также я считаю, что парень должен сам выбрать, что ему будет комфортно и где интересно, без навязывания своего мнения.

Мария: Я за то, что в жизни каждого ребенка должен быть спорт, потому что он формирует характер, дисциплину, отношение к жизни, самостоятельность. Но мы дадим возможность ребенку выбрать самому, какой вид спорта это будет. Важно также, чтобы спорт развивал ребенка физически. Не только шахматы, например. Ребенок должен быть здоров, и это очень важно. По первому образованию я педагог, и я постараюсь свои знания передать ребенку, сформировать его как личность, как умного парня, привить ему любовь к чтению, к знаниям.

Есть ли в вашем городе условия для раннего изучения немецкого языка?

Роман: В Калининграде одни из лучших условий для изучения немецкого языка. Я руковожу Культурно-деловым центром российских немцев, в котором все организовано на очень достойном уровне. У нас очень большое внимание уделяется развитию и сохранению немецкого языка в различных возрастных группах: дошкольников, школьников, молодежи и старшего поколения. Совсем для маленьких детей групп нет, но лет с 4-5 уже можно уделить внимание немецкому языку. А как развивать ребенка до этого возраста, будет зависеть от многих факторов, например, куда нам удастся отдать ребенка в детский сад. Ситуация в городе с садами довольно напряженная, поэтому будем пока индивидуально работать над этим. У нас в городе появились специализированные садики, где дети обучаются только на немецком языке, но аналогичных «английских» садиков больше.

Мария: Для дошкольников вариантов больше все же с английским, а вот для школьников уже хорошо развита система изучения немецкого языка. Очень много школ практикуют обмены, как результат дети выпускаются из школы с уровнем языка В2-С1. Поэтому для дальнейшего изучения языка в Калининграде есть большие возможности. Будем искать для себя подходящие варианты.

Первое немецкое слово, которое произнесет ваш ребенок?

Роман: Наш малыш слушает немецкую речь практически с самого рождения, потому что те мультики, которые он любит, они на немецком языке. Я как-то случайно ему их включил, и он задержал на них внимание, с тех пор смотрит. Возможно, и первым словом будет что-то из этих мультфильмов.

Мария: Он у нас парень с характером, и будет очень смешно, если это будет что-то вроде слова «Doch», ну или в силу возраста стандартное «Да/нет».

Какие традиции из своего детства вы хотели бы продолжить уже в своей семье?

Мария: У меня большая семья – у родителей три дочки, мы часто играли вместе в настольные игры, так проводили свободное время. Мне кажется, что это замечательная традиция, потому что дети растут и меняются, у каждого формируются свои интересы и приоритеты, а такого плана вечера или даже пара часов в неделю или месяц сближают и формируют здоровое отношение в семье. Мы также сейчас увлеклись велосипедами, купили малышу свое велокресло, поэтому практикуем семейный спорт. Также у нас уже есть маленькая семейная традиция от моей мамы – воскресные блинчики.

Отмечаете ли вы в семье традиционные праздники РН

Роман: Нам сложно как-то разделить, где семья, где работа, потому что все настолько тесно переплетено. Конечно, мы отмечаем праздники сами, но и организовываем праздничные мероприятия для большого количества людей. Иногда наоборот хочется отпраздновать в семье, более в тесном кругу, не в культурном центре. Я давно хочу побывать на рождественском богослужении в кирхе в городе Гусеве Калининградской области, но, к сожалению, пока из-за плотного графика не получается.

Мария: Мы венчались в лютеранской церкви, поэтому у нас такой союз двух культур, и праздники двойные.

Как ребенок будет взаимодействовать с этими двумя культурами (лютеранством и православием)?

Мария: Я думаю, так же, как росли и мы. В моей семье тоже было две культуры, например, в детстве я прыгала в костюме Osterhase и в тоже время праздновала православную пасху. Наши предки так росли, передали традиции нам, и мы продолжим сохранять их.

Роман: Я думаю, что Маша просто в душе лютеранка все же. Мы ходим здесь в Калининграде на лютеранские богослужения, участвуем в жизни общины. Я думаю, что у нас не будет никаких споров в семье, если эта традиция продолжится, и мы крестим малыша в лютеранской церкви. Мы обожаем лютеранский кафедральный собор Св. Петра и Павла в Москве и священнослужителей, которые там служат, и лично Архиепископа Дитриха Брауэра, поэтому моя мечта крестить нашего малыша именно там.

Какие любимые игрушки есть у ребенка и у родителей?

Мария: Когда он был совсем маленький, то он любил подвесную игрушку для кроватки – подарок от наших коллег. Эта та вещь, которая его успокаивала и позволяла нам сделать хоть какие-то дела по дому.

Роман: Игрушка, которая была куплена нами – это пес Оливер, Роберт до сих пор с ней играет и очень любит. Сам выбрал пса в магазине.

Мария: А еще, как и любой мальчик, Роберт очень любит машинки или инструменты. У него есть любимая папина электрическая отвертка. Отвертку подарили Роману, но Роберт решил, что это его подарок, не выпускает ее из рук и пытается все вокруг открутить. У больших мальчиков те же игрушки, только большие. Любимая игрушка Ромы – машина, которую он стандартно разбирает и собирает, как конструктор, чтобы что-то улучшить или доработать. А Роберт с радостью участвует в процессе, очень любит мыть машину.

Роман: Дети растут, и игрушки тоже растут вместе с детьми. Меня с самого детства сопровождает обилие инструментов. Я обожаю профессиональный и качественный инструмент, и люблю с ним работать.

Мария: Игрушек у меня нет, а вот новое увлечение появилось. Я никогда не тяготела к рукоделию, но в период ожидания малыша мне захотелось сделать что-то своими руками для него, так появились у Роберта вязаные игрушки.

Какой у вас подход к покупке игрушек для ребенка?

Роман: Мы не любим одноразовые и некачественные игрушки. Конечно, смотрим на безопасность игрушек, ну и они должны заинтересовать малыша.

Мария: Выбирая игрушку, также учитываем, чем ребенок увлекается в определенный период взросления.

Роман: Мы еще сами учимся быть родителями, учимся вместе с ребенком, исследуем полки в магазинах игрушек. На некоторые вопросы мы еще не можем ответить прям сразу, мы еще получаем этот опыт.

Мария: Периодически я заглядываю в тематическую литературу, смотрю, что характерно для ребенка возраста Роберта, что он должен знать, какие игрушки помогут ему быстрее развиваться. Для нас главное – понимать, что новая вещь будет полезной, будь это новая игрушка или даже крышка от кастрюли или ложка.

Что вы могли бы посоветовать другим молодым парам, которые планируют завести ребенка?

Роман: Крепитесь! Если кто-то находится в стадии размышления или ждет лучших времен, то лучшее время может никогда и не настать. Лучшее время – это сейчас! Однако, если вы не готовы к ребенку и чувствуете это, значит действительно нужно немного подождать. Слушайте себя. А тем, кто решился на это, не стоит бояться. Не мы первые, не мы последние.

Мария: Важно понимать, что ребенок – это не обременение, это еще один компаньон в ваших делах и увлечениях, а еще это много позитивных моментов, которые укрепляют семью и отношения. Дети – это здорово!

От лица Немецкого молодежного объединения благодарим замечательную семью Генних за предоставленную информацию и активную жизненную позицию и, конечно, ждем встречи на проектах и акциях #РодителиАктивны.

Беседовал Виталий Шмидт

Share this post